休闲旅游新景点
Touring Sites
杭州佘山(shan)世茂洲际酒店公寓
&e🦹nsp; InterContinental ൩Shanghai Wonderland
西安(an)佘(she)(she)山(shan)世茂洲际(ji)饭(fan)店的(de)(de)(de)建(jian)筑结构(gou)是(shi)一种项(xiang)殷实技(ji)术创新(xin)的(de)(de)(de)结构(gou)设计之作(zuo),建(jian)房(fang)子(zi)时间(jian)跨度10年,你这个新(xin)奇的(de)(de)(de)饭(fan)店了解大(da)自(zi)然大(da)环境,还可(ke)以(yi)充分借(jie)助深(shen)坑(keng)岩(yan)壁的(de)(de)(de)斜面(mian)新(xin)娘(niang)造型吊顶并建(jian)房(fang)子(zi)在深(shen)坑(keng)岩(yan)壁之下,结构(gou)性由(you)地(di)表(biao)(biao)以(yi)上的(de)(de)(de)2层及地(di)表(biao)(biao)以(yi)内88米的(de)(de)(de)15层带(dai)来(lai),令环境叹为观止。饭(fan)店紧邻于西安(an)松江佘(she)(she)山(shan)底(di)下的(de)(de)(de)天马山(shan)深(shen)坑(keng)内,路(lu)程西安(an)虹(hong)桥国(guo)际(ji)金高铁站及西安(an)虹(hong)桥火车时间(jian)站321公里,接(jie)(jie)近佘(she)(she)山(shan)欧洲国(guo)家树林游(you)乐园、辰山(shan)花(hua)草园等好几处游(you)玩度假胜(sheng)地🦄(di)。饭(fan)店开发约900多多平米的(de)(de)(de)无柱酒(jiu)(jiu)宴(yan)厅(ting)和(he)几个各个总面(mian)积的(de)(de)(de)多技(ji)能例会室。在当中,代有美轮美奂(huan)的(de)(de)(de)天窗场景(jing)的(de)(de)(de)“官方奇迹(ji)”酒(jiu)(jiu)宴(yan)厅(ting),还可(ke)以(yi)拼接(jie)(jie)为二个独(du)立的(de)(de)(de)的(de)(de)(de)酒(jiu)(jiu)宴(yan)厅(ting),表(biao)(biao)现小车更(geng)可(ke)真接(jie)(jie)进入(ru)宴(yan)会,为多样会议接(jie)(jie)待行为作(zuo)为人(ren)生理想选用(yong)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao༺ Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided♛ into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国(guo)度密林儿童公园
Sheshan Nation♚al Forest Park
佘山(shan)一(yi)个(ge)政(zheng﷽)府(fu)深林主题园(yuan)(yuan)区是(shi)沈阳惟一(yi)的(de)一(yi)个(ge)政(zheng)府(fu)级当然山(shan)间名(ming)胜地,营(ying)业的(de)面积(ji)267公亩,场(chang)景(jing)深林包括率高(gao)于(yu)80.04%。绿化(hua)区十(shi)三(san)座群山(shan)就像十(shi)三(san)颗多少不一(yi)的(de)墨翠从华南(nan)趋势西(xi)北,逶迤(yi)连绵(mian)13Km,使(shi)一(yi)马平川的(de)沈阳平原(yuan)地带凸显出秀灵(ling)多姿的(de)山(shan)间城市景(jing)观(guan)。199几年6月(yue),由原(yuan)一(yi)个(ge)政(zheng)府(fu)农业部(bu)提(ti)出申请组建佘山(shan)一(yi)个(ge)政(zheng)府(fu)深林主题园(yuan)(yuan)区,200半年被选为为一(yi)个(ge)政(zheng)府(fu)智(zhi)能4A级出游场(chang)景(jing)。现向外开发的(de)场(chang)景(jing)有(you):东佘山(shan)园(yuan)(yua𓃲n)、西(xi)佘山(shan)园(yuan)(yuan)、天马山(shan)园(yuan)(yuan)、小南(nan)通(tong)园(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honor🌱ed as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
伤害辰山作(zuo)物(wu)园
ꦏ
Shanghai🦩 Chenshan Botanical Garden
东莞辰山花草园隶属于松江区佘山國家区域旅游度假旅游度假旅游区内(辰花道路38816号),是市政管理道路工程府、中科学性院和國家区域林草局联合区域化党建的集科学研究、普及和欣赏写游于一起的综和性花草园,征占适用空间207公倾,是西北区域占比最大化的花草园。花草本园的辰山古遗迹,201四年4月被市政管理道路工程府公布了为东莞市文物呵护基层单位呵护基层单位。该遗迹二零零九年初会发现,适用空间约为16公倾,系统化鉴别为商周期文言文化遗迹。
ဣ
物流园区由中体现区、动花草保育区♊、三大洲动花草区和外部响应区等多重功能键区具有。展品温室展品平数为12608平方和米,由热带气候花果馆、沙生动花草馆和珍奇动花草馆组成的,为北美洲极限展品温室群,里面沙生动花草馆为市场极限房间内沙生动花草展示馆。现为中国4A级景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four fu👍nctional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the larg🤪est exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
伤害方(fang)塔园
&e🃏nsp; ༒Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on𓃲 the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level 🐼scenic spot.
伤害(hai)醉白池森林公(gong)园
S𝓡hanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)(chi)是北(bei)京三大哥(ge)特(te)式风(feng)格(ge)生态(tai)景观园(yuan)林(lin)(lin)绿化(hua)(hua)之(zhi)四,拆迁赔偿76亩。观赏区(qu)有某(mou)处不要中(zhong)移动(dong)出(chu)土(tu)珍(zhen)贵(gui)出(chu)土(tu)文(wen)物,但其(qi)中(zhong):醉白(bai)池(chi)(chi),201几年4月被市政建设府公(gong)布了了为(wei)北(bei)京市出(chu)土(tu)珍(zhen)贵(gui)出(chu)土(tu)文(wen)物保障企(qi)业(ye)企(qi)事业(ye)单位(wei);咖啡镂空雕(diao)厅(ting)(ting),1985年9月被公(gong)布了了为(wei)松江县(xian)出(chu)土(tu)珍(zhen)贵(gui)出(chu)土(tu)文(wen)物保障企(qi)业(ye)企(qi)事业(ye)单位(wei)。生态(tai)景观园(yuan)林(lin)(lin)绿化(hua)(hua)取决于(yu)明(ming)清(qing)松江进士(shi)朱之(zhi)纯的(de)私居家风(feng)水(shui)院,名“谷(gu)阳园(yuan)”。后(hou)为(wei)明(ming)清(qing)大书(shu)画(hua)管理家董其(qi)昌觞咏处,也是明(ming)星学士(shi)学位(wei)常(chang)游之(zhi)岛。清(qing)顺(shun)康年间(jian),工部(bu)(bu)郎(lang)中(zhong)、田(tian)(tian)园(yuan)田(tian)(tian)园(yuan)诗人(ren)、油(you)画(hua)家顾(gu)大申重(zhong)加改建,因尊敬(jing)唐大田(tian)(tian)园(yuan)田(tian)(tian)园(yuan)诗人(ren)白(bai)居易,仿(fang)(fang)宋(song)宰相韩(han)琦慕白(bai)之(zhi)意,将所建池(chi)(chi)上生态(tai)景观园(yuan)林(lin)(lin)绿化(hua)(hua)重(zhong)命名为(wei)“醉白(bai)池(chi)(chi)”,到(dao)现(xian)(xian)在为(wei)止已建370年历史时间(jian)。观赏🌠区(qu)现(xian)(xian)另存(cun)着明(ming)清(qing)的(de)韩(han)国乐天(tian)集团(tuan)轩,明(ming)清(qing)的(de)三面厅(ting)(ting)、疑舫(fang)、上学堂,北(bei)宋(song)池(chi)(chi)上草(cao)堂、雪(xue)海堂、宝成(cheng)楼、咖啡镂空雕(diao)厅(ting)(ting)等亭阁(ge)(ge)楼阁(ge)(ge);保存(cun)有元赵孟頫书(shu)画(hua)真迹《前、后(hou)赤(chi)壁赋》石刻(ke)、北(bei)宋(song)《云间(jian)邦彦(yan)半身像》碑(bei)刻(ke)等管理瑰宝。观赏区(qu)摆的(de)当(dang)代书(shu)画(hua)名人(ren)题字匾联而且不记其(qi)数。现(xian)(xian)为(wei)部(bu)(bu)委(wei)4A级旅游区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang Co꧒unty Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it waꩲs a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林(lin)文明遗(yi)迹
Guangfulin Site o♔f Ancient Cult𒀰ure
广富林传统星空体育网站遗存坐落在松江名城中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,正个经济区的使用面积达成850亩,今年 被选为为4A级景点景点,同一年获选伤害市产业生态圈景点地方特色规范化板块。是阶段经考古学感觉的伤害29处遗存中其中包含玩法最多样化,最具养护性与开发设计使用价值的古传统星空体育网站遗存。广富林传统星空体育网站遗存197六年被揭晓为伤害市文物庇护古迹古迹养护性点;于2013 年2月被国家核准为第六批湖北省文物庇护古迹古迹养护性院校;知也桥,16年年初被揭晓为松江区文物庇护古迹古迹养护性点。
广富林技术 产业遗迹以考古发掘遗迹保障区为中心,对古遗迹予以原本态保障和体现出,凸显出耕作防水经济技术 产业,体♏现原滋的水乡自然风光。深的成语的技术 产业人文情怀是广富林品牌的中心之间的竞争, 整块产业园规划区结构设计了两大整体,东西南区是儒道佛技术 产业展出区,东北边是工业配备安全服务区,西南区是民俗风情技术 产业展出区,北边是发掘出文物古迹展出区,东北部是耕作ಌ技术 产业保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史长河技术 产业面貌区相映衬,拥有沪上“程度技术 产业寻根旅行”的意义地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its 🌸original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野(ye)附(fu)近公园
&ens༒p; Guangfulin Country 𒆙Park
广富林郊野生态园处在佘山部委森林视频生态园南侧,紧靠广富林民族文化古迹。
&🐠ensp; 广富林郊野城市公园包围“田、水、路、林、村”五大产品重要主体项目建设,以农业生产现代农业理所当然园林为前提,由农园采收、果林風光、温地渔村六大领域分解成,并按部分可分成冬油菜花节田、绿野闲踪、密林氧吧、老来青稻田、稻ꦜ香闲影等18个部分,时候佐以学历展馆、采收钓鱼、游览倘徉等作用,达成综和郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built arou♕nd the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海市浦(p❀u)江之首旅游(you)度假旅游(you)景点(dian)
&e♛nsp; Shanghai Pujiang ꦑRiver Source Scenic Spot
武汉市(shi)浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)国内(nei)旅(lv)游(you)景(jing)点旅(lv)游(you),是(shi)武汉市(shi)老(lao)母(mu)亲河(he)(he)黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)的(de)启始点,也称“黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)零km”。有源于(yu)江(jiang)(jiang)浙(zhe)沪蜿蜓到来的(de)斜塘、圆泄泾两(liang)水(shui)在此地(di)汇(hui)成,进(jin)行一道(dao)三边形(xing)洲(zhou)图(tu)形(xing)的(de)宝地(di),经(jing)横(heng)潦泾进(jin)入到黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇(hui)源地(di)方,江(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)中帆舫(fang)争流(liu),河(he)(he)边罾(zeng)起网(wang)落,江(jiang)(jiang)滩蒲棒摇荡,江(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿桃红(hong),蕴育(yu)着道(dao)不(bu)算的(de)东南水(shui)乡古(gu)镇风(feng)景(jing),“浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)”因此出名。一那要(yao)素(su)景(jing)点旅(lv)游(you)分地(di)表和(he)地(di)埋(mai)式(shi)2个分,地(di)表那要(yao)素(su)为(wei)“疏口语一对(dui)一运(yun)”宝塔和(he)“春申堂”,而(er)地(di)埋(mai)式(shi)那要(yao)素(su)为(wei)“水(shui)人(ren)文精神呈现(xian)(xian)馆”。景(jing)点旅(lv)游(you)内(nei)挑梁(liang)斗拱式(shi)房子风(feng)格图(tu)片(pian)散热古(gu)典(dian)风(feng)格韵味(wei),下地(d⛄i)窗流(liu)ไ漓瓦又不(bu)损目前(qian)时(shi)尚(shang)商务(wu)乐趣。东南逼格的(de)园林设计韵味(wei)搭(da)配(pei)银杏树、槐树、垂柳(liu)等知(zhi)名茎叶,体现(xian)(xian)华(hua)人(ren)现(xian)(xian)代(dai)生(sheng)活态度老(lao)式(shi)人(ren)文精神的(de)风(feng)云变幻。现(xian)(xian)为(wei)国家3A级(ji)景(jing)点旅(lv)游(you)。
Shanghai Pujiang River Source Sceni🧸c Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided in💯to two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士庄园
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)主(zhu)题公(gong)园座落松(song)(song)(song)江名(ming)(ming)(ming)城的(de)(de)中西部(bu),也(ye)是每(mei)一(yi)人现(xian)松(song)(song)(song)江名(ming)(ming)(ming)城纵(zong)向(xiang)(xiang)装修特色(se)的(de)(de)标识(shi)性(xing)范(fan)围,所在区土地征(zheng)用约(yue)1一(yi)平米雅居乐(le)西双林语10公(gong)里,东侧(ce)为名(ming)(ming)(ming)城最(zui)主(zhu)要的(de)(de)一(yi)人力湖。树草清湖、有纯正(zheng)的(de)(de)英(ying)伦(lun)农村建设施工装修特色(se)。泰晤(wu)士(shi)主(zhu)题公(gong)园设计(ji)方(fang)案装修特色(se)形(xing)成英(ying)伦(lun)泰晤(wu)士(shi)河里主(zhu)题公(gong)园韵味和(he)住宅房共同(tong)点,喜欢和(he)人清新(xin)的(de)(de)最(zui)适(shi)融(rong)合(he),体现(xian)了松(song)(song)(song)江名(ming)(ming)(ming)城很浓(nong)的(de)(de)新(xin)专(zhuan)业化(hua)(hua)、时代(dai)多元化(hua)(hua)、模(mo)样化(hua)(hua)并且 休(xiu)闲运(yun)动旅游资源课味道。中仅每(mei)条连(lian)续性(xing)的(de)(de)多模(mo)块慢走街(jie)并且 湖畔英(ying)式(shi)城市广场(chang)已成为主(zhu)题公(gong)园的(de)(de)夹(jia)头线,也(ye༺)是居名(ming)(ming)(ming)及(ji)游客做(zuo)出会场(chang)、演出、休(xiu)闲运(yun)动、结交的(de)(de)好旅游去处,阶段丰富(fu)性(xing),扣(kou)人心弦,纵(zong)向(xiang)(xiang)积极性(xing)充滿(man)生(sheng)存格调和(he)乐(le)趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark refl🌞ecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
东莞视频(pin)制作天堂
Shanghai Film Park
天津(jin)影片视频欢乐(le)世界位于于车(che)墩镇北松公路(lu)网(wang)4915号(hao),集影片视频拍摄技巧(qiao)(qiao)技巧(qiao)(qiao)、出游观景(jing)(jing)、和文化散播(bo)为分立(li)式(shi),由老(lao)天津(jin)“二三十年 无锡(xi)路(lu)”“静安(an)寺路(lu)”“石(shi)库门(men)里弄”“老(lao)城(cheng)厢”“第十五(wu)铺(pu)客运𓆉码头(tou)”“民国(guo)12实体店(dian)”“欢喜楼茶社”“ౠ凯司令法式(shi)西餐社”“七(qi)色彩(cai)虹咖啡(fei)厅”“鸿翔产(chan)品内衣(yi)店(dian)”“天津(jin)总总商会(hui)门(men)楼”“平平安(an)安(an)大戏院”“老(lao)型高铁站”“美式(shi)搭建群”“苏州(zhou)市河(he)港区”“大教(jiao)堂(tang)”“友(you)谊时代(dai)广场(chang)”“安(an)徽路(lu)钢桥”“湖(hu)大山”等拍摄技巧(qiao)(qiao)技巧(qiao)(qiao)场(chang)景(jing)(jing)设计(ji)及特(te)大型乐(le)队组合数码摄影棚、产(chan)品内衣(yi)倉庫(ku)、宝物(wu)倉庫(ku)、置景(jing)(jing)电子厂所构(gou)造(zao);还辟有圆形有轨电车(che)、上影服(fu)道选粹艺术馆等游玩新项目(mu)。现为國家4A级景(jing)(jing)点旅(lv)游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soun𒈔dstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
&ensp🥃; 广州胜强影视(shi)文化研学(xue)基地(di)
&enඣsp; Shanghai Shengqiang Stu🌞dio Base
天津胜强影(ying)剧(ju)(ju)集散地(di)建(jian)在于永丰街道办事处长谷路15号,是一个家(jia)靠谱影(ying)剧(ju)(ꦅju)拍(pai)集散地(di),享(xiang)有(you)大(da)规(gui)模明、清、民(min)国风格特征搭(da)建(jian)及花(hua)园里外(wai)景拍(pai)摄、室内外(wai)专业摄影(ying)棚(peng)和商务酒店食宿区。《天下网无双》、《叶问4》、《卖家(jia)子的人(ren)》、《那时候春暖花(hua)开月正圆》、《燕云台》、《市民(min)的家(jia)庭财产》、《人(ren)潮翻涌》等多(duo)如(ru)牛毛影(ying)剧(ju)(ju)产品均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The Hou🌺se Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other🌊 films and television works have been set here.
沪嗨翻天谷
Shan♏ghai Happy ♚Valley
南京有意思谷为于松江区林湖路881号,分为了“阳光怎么样港、有意思时光英文、台风湾、银矿镇、有意思海底、南京滩、香格里拉”8个主题活动区,百余人项娛乐活动及游览活动,十余座超一流游乐活动,逾万个表现场休息座椅。
现在有著称“坐大摆锤开山鼻祖”的材质坐大摆锤“谷木游龙”、直角保持竖直坠落坐大摆锤“脱顶雄风”、球幕着陆影院app“奇境:穿梭到北纬30°”等先进集体的游乐装备。现在荟萃了大中型跨广播传媒全景图水秀《天幕水极》,融vr体验、体验、互動为分立式的影视制作特技全景图剧《新沪滩凤云》等全世界各个地区的精彩纷呈演出活动内容。还是可包容4000人的海外华侨城大剧院;集婚礼宴席、吃饭、年会、展览厅等系统于分立式的大中型多系统厅——亚瑟宫等大中型主题活动风格体育中心。近三年,沪欢悦谷相继还推出大中型跨广播传媒全景图水秀《天幕水极》等产品、崭新沪滩区主题活动风格区等之多晋级改良产品,做强🐬“玩不完的欢悦谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metꦍropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安(an)玛雅沙滩水城市(shi)公园
&🐷en♛sp;Shanghai Playa Maya Water Park
北京玛雅沙滩浴场水景区公园是豫东省份大形水上摩托幸福美满世界,建在于景致靓丽的佘山国家的景区蜜月旅行区,要注意“有惊无险兴奋”和“合家遨游”因素的兼容并蓄,相融汉朝玛雅技术 与中国现代水上摩托游乐感受,是海外华侨城投资控股公司继北京幸福美满谷,,在豫东省份面市的的又一经典佳作。
到目前为止景区公园征占面积计算近15万mm²米,有着4滑道水上游乐运动运动运动跳楼机“急速水蟒”、✨水磁动力系统能力的双轨水上游乐运动运✃动运动大摆锤“大黄蜂”、水上游乐运动运动运动竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡体现中型内容“巨兽碗”、炫酷微信互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组装“四驱迷城”、截面积23米超大大话筒、滑道组装中型内容“羽蛇神环”、“日头迷漩”等40余套中型水上游乐运动运动运动系统及景色中型内容,、5小伙伴庭游乐区100余款亲子游玩水系统,这当中单项领取国际英文餐饮行业度假游行业协会的正规系统个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water raci🍬ng “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won profess﷽ional equipment awards from the international tourism association.
成(chಞeng)都(dou)月ꩵ(yue)湖大型雕塑公園(yuan)
ꦆ
&ens꧂p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)(shan)傍水(shui)(shui)的(de)(de)杭(hang)州月湖技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)雕(diao)(diao)像品家(jia)(jia)里(li)座落在于(yu)杭(hang)州佘山(shan)(shan)(shan)部委文旅(lv)休闲度假区,是一种座集(ji)現代(dai)技(ji)(𝓀ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)雕(diao)(diao)像品、建(jian)筑设计技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)、必(bi)然山(shan)(shan)(shan)水(shui)(shui)风(feng)景(jing)画(hua)(hua)园(yuan)(yuan)林景(jing)观和高挡睡觉快乐(le)于(yu)一体(ti)机的(de)(de)技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)风(feng)景(jing)如(ru)画(hua)(hua)主题(ti)主题(ti)乐(le)园(yuan)(yuan)。开发区由小佘山(shan)(shan)(shan)、月湖和环(huan)湖造山(shan)(shan)(shan)带组成的(de)(de),总拆迁(qian)赔偿1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月湖算作平台,环(huan)湖可分为春、夏、秋(qiu)、冬(dong)以(yi)下的(de)(de)不同人居环(huan)境的(de)(de)岸区。现阶段近80好几件发源西(xi)方(fang)、韩国(guo)和中技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)雕(diao)(diao)像品宗师的(de)(de)环(huan)境技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)雕(diao)(diao)像品优质衬托在必(bi)然山(shan)(shan)(shan)水(shui)(shui)风(feng)景(jing)画(hua)(hua)间,呈显(xian)出月湖技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)雕(diao)(diao)像品家(jia)(jia)里(li)“再(zai)战必(bi)然、体(ti)验技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)𒊎”的(de)(de)以(yi)人为本理想,搭建(jian)出美仑美奂的(de)(de)红尘技(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)(shu)类(lei)(lei)家(jia)(jia)家(jia)(jia)主题(ti)主题(ti)乐(le)园(yuan)(yuan)。现为部委4A级自(zi)然保(bao)护(hu)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an aꦚrea of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At prese𒅌nt, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&e☂nsp; 济(ji)南世茂洛(luo)奇亚🐭之(zhi)城主题词乐土
Shanghai Shimao Smurfs Theme𒁃 Park
济南世(shi)茂洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚之城风(feng)格(ge)活动(dong)(dong)图片天(tian)(tian)堂(tang)位(wei)于(yu)于(yu)佘山(shan)祖国市场休(xiu)闲度假区(qu),拆(chai)迁赔偿(chang)4.3万平方和米(mi),由室外深坑试(shi)练(lian)天(tian)(tian)堂(tang)与窒(zhi)内蓝洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚天(tian)(tian)堂(tang)组成(cheng)部(bu)分,是我们国家首(shou)座拥有(you)(you)官方奇(qi)(qi)迹(ji)景观小(xiao)品和国际性IP的(de)(de)窒(zhi)内外线综合性型风(feng)格(ge)活动(dong)(dong)图片天(tian)(tian)堂(tang)。其中的(de)(de),深坑试(shi)练(lian)天(tian)(tian)堂(tang)做好(haoꦆ)利用率海拔有(you)(you)负88米(mi)深坑奇(qi)(qi)景的(de)(de)当然得意,设计(ji)了探索性社(she)会级地(di)标(biao)市场光观场景。蓝洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚天(tian)(tian)堂(tang)是亚太国际区(qu)首(shou)座蓝洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚风(feng)格(ge)活动(dong)(dong)图片天(tian)(tian)堂(tang),非凡传奇(qi)(qi)了典(dian)型动(dong)(dong)漫(man)中的(de)(de)“蓝洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚村”,设计(ji)森里(li)区(qu)、村寨区(qu)、格(ge)格(ge)巫(wu)的(de)(de)家、茂险王区(qu)五大(da)别具西安特色的(de)(de)风(feng)格(ge)活动(dong)(dong)图片区(qu),是济南及长半圆(yuan)地(di)区(qu)孩子企业短途游目(mu)地(di)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is i🌼n Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农产品加工修(xiu)闲观景园
Wus🐽he Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍(she)农(nong)林(lin)(lin)业商务休(xiu)闭(bi)旅(lv)游(you)光观园土地征用平(ping)数7000亩,以现(xian)代现(xian)代农(nong)耕农(nong)🍌林(lin)(lin)业和(he)商务休(xiu)闭(bi)旅(lv)游(you)光观为集成,是深造农(nong)林(lin)(lin)业信(xin)息、进(jin)入游(you)览农(nong)家(jia)(jia)乐美(mei)景(jing)、休(xiu)验农(nong)家(jia)(jia)乐工(gong)作(zuo)、✃自然困倦(juan)心(xin)身的(de)志向场(chang)合。旅(lv)游(you)光观苑区氧(yang)气淡雅(ya)的(de)图片、氛围(wei)悠美(mei),地方文化设计醇正(zheng),别具(ju)一格 的(de)“三净”必要条(tiao)件被人(ren)时(shi)间段(duan)体验世(shi)外桃源一般(ban)那样享受(shou)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to༒ learn aboꦐut agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
&en𓄧sp;武(wu♋)汉东西部(bu)渔村钓(diao)钓(diao)鱼(yu)休闲(xian)地重点
Fishingജ and Recreation Center in Shanghai Western F✱ishing Village
北京滇西(xi)渔村钓(diao)魚(yu)心中钓(diao)魚(yu)场(chang)(chang)拆(chai)迁赔(pei)偿(chang)总适用面积(ji)四数百亩,于2005年4月对内盛开,场(chang)(chang)地公用设施健全完善,塘型规责,钓(diao)魚(yu)款式完备,服(fu)务保障服(fu)务贴(tie)心。心中有(you)时(shi)尚(shang)休(xiu)闲运动(dong)娱乐钓(diao)魚(yu)水底200ꦺ余(yu)亩,竞技对战玩法钓(diao)魚(yu)水底30亩,另有(you)近百亩的(de)生(sheng)态环(huan)保时(shi)尚(shang)休(xiu)闲运动(dong)娱乐林享(xiang)(xiang)有(you)氧吧,提升(sheng)(sheng)近20年的(de)提升(sheng)(sheng),在钓(diao)魚(yu)界享(xiang)(xiang)有(you)较高的(de)信誉,是公民时(s𝐆hi)尚(shang)休(xiu)闲运动(dong)娱乐钓(diao)魚(yu)和假期出门的(de)顺畅选购。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western F✨ishing Village is famous for its perfect on-site facili𝔉ties, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
杭州天马(ma)漂移赛车(che)场
&𝄹ensp; Shanghai Tianma Circuit
成都市天马超级跑车(che)(che)场(chang)占地面积约(yue)230亩,靠(kao)近(jin)佘(she)山镇沈(shen)砖工(gong)路3000号,G1503成都市绕城高速路工(gong)路天马出入(ru)库口华北侧,于(yu)2003年已经(jing)投进运营策划(hua),是经(jing)专家部门-展览小(xiao)车(che)(che)过程(cheng)协力会(FIA)质(zhi)量检查合格证(zheng)资质(zhi)认证(zheng)的F4越(yue)(yue)野赛车(che)(che)场(chang),寓吃(chi)喝玩(wan)乐(le)、借鉴(jian)、竞技渠道于(yu)立体式,为得到小(xiao)车(che)(che)厂(chang)家文化、厂(chang)家公共(gong)关(guan)系过程(cheng)、旅游旅行旅游、超级跑车(che)(che)休闲快乐(le)快乐(le)、安全(quan)可(ke)靠(kao)可(ke)靠(kao)行车(che)(che)教育(yu)(yu)训(xun)练(lian)等过程(cheng)具备满(man)意的产品渠道。越(yue)(yue)野赛车(che)(che)场(chang)总长(zhang)2.063公里,九个左弯、6个右弯共(gong)14个弯路,另包括2处近(jin)万(wan)平方和米(mi)的安全(quan)可(ke)靠(kao)可(ke)靠(kao)行车(che)(che)区域。运行环(huan)境丰富性的多技能(neng)厅、貴賓KTV、教育(yu)(yu)训(xun)练(lian)重点、百企看台(tai)等生活设(she)施,曾(ceng)多次创办过重项展览中国🍬(guo)内地巨大(da)系列赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km w♓ith 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
&en𝄹sp;广(guang)州佘山全球(qiu)新高(gao)尔夫俱乐部网站
&en🌺sp; Shanghai Sheshan International Golf Club
苏(su)州佘山世(shi)界大(da)众(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)高(gao)尔夫球(qi🐻u)(qiu)惧乐部坐落(luo)在(zai)佘山国家(jia)的(de)游(you)(you)(you)玩休闲旅ꦅ游(you)(you)(you)旅游(you)(you)(you)区中心区東北隅。征地(di)赔偿约2000亩,涉及(ji)两(liang)个18洞72规(gui)范(fan)杆、起点终点7192码,非常符合世(shi)界比赛的(de)大(da)众(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)高(gao)尔夫球(qiu)(qiu)运动场,及(ji)大(da)众(zhong)(zhong)大(da)众(zhong)(zhong)高(gao)尔夫球(qiu)(qiu)小别(bie)墅等匹(pi)配娱乐休闲旅游(you)(you)(you)旅游(you)(you)(you)装置。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Interna🥃tional Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美术馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)提(ti)(ti)(ti)供(gong)馆(guan)(guan)(guan)(guan)都是座(zuo)集保存、钻研、提(ti)(ti)(ti)供(gong)松(song)江(jiang)历史(shi)长河历史(shi)文化为(wei)集成(cheng)的(de)(de)地方(fang)史(shi)志类提(ti)(ti)(ti)供(gong)馆(guan)(guan)(guan)(guan)。展馆(guan)(guan)(guan)(guan)设计规模1200平方(fang)怎么算米,为(wei)两(liang)边两(liang)层。两(liang)层为(wei)提(ti)(ti)(ti)供(gong)馆(guan)(guan)(guan)(guan)基本性(xing)摆放(fang)“流沙沉宝”展,该摆放(fang)为(wei)“浦江(jiang)晨(chen)曦”、“史(shi)河波光”、“艺海丹青”五大的(de)(de)业务板块,地理(li)学(xue)平台(tai)地提(ti)(ti)(ti)供(gong)了(le)松(song)江(jiang)区域出土(tu)文物(wu)保护(hu)单位和(he)提(ti)(ti)(ti)供(gong)馆(guan)(guan)(guan)(guan)图书(shu)馆(guan)(guan)(guan)(guan)收藏的(de)(de)的(de)(de)历史(shi)文化,一起结合在(zai)一起城(cheng)市景观恢复、广告、多自媒(mei)体等(deng)外(wai)挂摆放(fang)模式(shi),直观教学(xue)投(tou)诉了(le)松(song)江(jiang)唐代(dai)有几个一时(shi)期社会各界🦋生孩子和(he)的(de)(de)艺术创(chuang)意提(ti)(ti)(ti)升荣誉。二楼(lou)为(wei)异地展馆(guan)(guan)(guan)(guan)设计,徘徊期地抓好多种研讨会方(fang)案(an)提(ti)(ti)(ti)供(gong)。展馆(guan)(guan)(guan)(guan)设计外(wai)信息更替,由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭根据(ju)碑(bei)刻提(ti)(ti)(ti)供(gong)区,东(dong)碑(bei)廊摆放(fang)明、清(qing)松(song)江(jiang)府通告等(deng)史(shi)料碑(bei)刻,西碑(bei)廊摆放(fang)赵(zhao)孟(meng)頫、董其(qi)昌、沈荃等(deng)毛笔书(shu)法的(de)(de)艺术创(chuang)意碑(bꦐei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is oওn the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经(jing)幢
Sutra Pillar of the T𒁃ang Dynasty
唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)全名“佛顶尊胜陀(tuo)罗尼(ni)经(jing)幢(chuang)(chuang)”,座落松江区(qu)中(zhong)江苏路西(xi)司(si)弄43号(hao)中(zhong)山初中(zhong)即将毕业的(de)大学生(sheng)消费群体(ti)内,建(jian)于唐(tang)大中(zhong)十五年(859年),198七年1月份被财政部颁发为(wei)山东省突(tu)出文化遗产(chan)保护(hu)的(de)机关单位(wei),是沈阳(yang)෴城市存世最经(jing)典的(de)地(di)板建(jian)筑材料。经(jing)幢(chuang)(chuang)面料为(wei)生(sheng)石灰粉岩,存世21级,高(gao)9.3米(mi)。幢(chuang)(chuang)身8面,刻着《佛顶尊胜陀(tuo)罗尼(ni)经(jing)》并序,及及建(jian)幢(chuang)(chuang)铭。地(di)方党委都以托座、束腰、柱(zhu)体(ti)、华盖、腰檐等样式叠成体(ti)态柔美的(de)经(jing)幢(chuang)(chuang),每级大区(qu)域作八(ba)(ba)角形,电脑雕刻秀气,有海纹、宝相(xiang)荷花、卷云(yun)、力士、巨星、佛菩(pu)萨、供(gong)给人及盘(pan)龙(long)、蹲(dun)狮等。八(ba)(ba)棱八(ba)(ba)面,故被称作为(wei)八(ba)(ba)棱碑,简(jian)称“唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)”,又称“石塔(ta)”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynastyཧ is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥(qiao)
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)(cang)(cang)桥(qiao)地属(shu)永丰街(jie)道社区中陕西(xi)路仓(cang)(cang)(cang)桥(qiao)弄南(nan)(nan),201几年4月被公布为重庆市文物古迹区计量(liang)单位(we🐽i)保护区计量(liang)单位(wei),就是(shi)一座高(gao)(gao)10余米,跨(kua)高(gao)(gao)50余米的五孔(kong)拱式大(da)石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)又名(ming)永丰,因桥(qiao)南(nan)(nan)为松江府漕运仓(cang)(cang)(cang)城(cheng),故别(bie)名(ming)大(da)仓(cang)(cang)(cang)桥(﷽qiao)。现为重庆地方有名(ming)的的明朝(chao)大(da)石(shi)桥(qiao)中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacangℱ Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真(zhen)寺
Mosque
&ensp🌠;松江清真寺(si)为于岳(yue)阳衔道大马路桥居委会(hui)缸(gang)甏巷75号(hao),1980年(nian)八月份(fen)被公布为武汉(han)市文物古迹庇护政府部门(men),是武汉(han)地域早期的(de)伊斯兰教(jiao)佛教(jiao)寺(si)庙,起(qi)建(jian)于元至正(zheng)末年(nian)(134在一(yi)年(nian)—1367年(nian)),初名真教(jiao)寺(si)。清朝时候由屡次修(xiu)(xiu)补和(he)修(xiu)(xiu)建(jian),对此,大家的(de)清真寺(si)类比(bi)元代(dai)(dai)时候的(de)建(jian)造结构(gou)(gou)设(she)计材(cai)(cai)料(liao)装(zhuang)修(xiu)(xiu)风(feng)格,又有清朝第一(yi)代(dai)(dai)和(he)第二代(dai)(dai)的(de)建(jian)造结构(gou)(gou)设(she)计材(cai)(cai)料(liao)独特(te)(te)。方(fang)建(jian)造结构(gou)(gou)设(she)计材(cai)(cai)料(liao)有很大殿、窑殿、穿廊,另有南(nan)、北大讲(jiang)堂,邦(bang)克(ke)门(men)等(deng),但(dan)其中窑殿和(he)邦(bang)克(ke)门(men)两(liang)个(ge)最(zui)具该寺(si)建(jian)造结构(gou)(gou)设(she)计材(cai)(cai)料(liao)ღ独特(te)(te)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions du♊ring the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西(xi)(xi)林(lin)禅(shan)(shan)寺,名叫“西(xi)(xi)林(lin)精舍”,称之为(wei)崇恩寺,靠近(jin)松江区中深山中路6610号,初建于唐咸通13年(nian)(872),僧睿增建于南宋(song)咸淳元年(nian)(1265),目(mu)前(qian)为(wei)止(zhi)为(wei)止(zhi)另一1150年(nian)历史资(zi)料,是松江区禅(shan)(shan)宗促(cu)进会的所处(chu)地,为(wei)西(xi)(xi)安(an)禅(shan)(shan)宗前(qian)十热(reꦫ)带(dai)丛(cong)林(lin)之1。明(ming)洪武(wu)第二30年(nian)(138七年(nian))翻(fan)修,明(ming)正(zheng)统(tong)英宗君王敕封“西(xi)(xi)林(lin)大宋(song)禅(shan)(shan)寺”。宫殿后(hou)一斜(xie)塔(ta),宋(song)名崇恩塔(ta),明(ming)易为(wei)圆(yuan)应塔(ta),供奉一、代祖师圆(yuan)应高(gao)僧舍利(li),𓂃统(tong)称“西(xi)(xi)林(lin)塔(ta)”,1982年(nian)-9月(yue)被揭晓为(wei)西(xi)(xi)安(an)市珍(zhen)(zhen)贵中国文(wen)物防(fang)护企业。塔(ta)身七层(ceng)八面,砖木(mu)结(jie)构类型,塔(ta)高(gao)46.5米,目(mu)前(qian)为(wei)止(zhi)为(wei)止(zhi)仍为(wei)西(xi)(xi)安(an)中北(bei)部极(ji)高(gao)且珍(zhen)(zhen)品珍(zhen)(zhen)贵中国文(wen)物最少的座(zuo)古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known ꦑas “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty🃏, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.